25.11.2009, 16:11 | #1 |
Хранитель осколков миров
Модератор форума Регистрация: 07.02.2008
Откуда: город Киев
Сообщения: 4,197
Поблагодарил(а): 2,658 Поблагодарили 2,388 раз(а) в 1,435 сообщениях Вы сказали Фуу: 3 Вам сказали Фуу 3 раз в 3 сообщениях |
В Украине издали первый перевод нового романа Харуки Мураками
Украинцы сделали первый перевод нового романа известного японского писателя Харуки Мураками под названием «1 Q 84». В Японии весь стартовый тираж романа был раскуплен еще до конца дня. Произведение, которое в Японии вышло в конце мая 2009 года, вышло в украинском издательстве. Примечательно, что перевод на украинский язык - единственный на сегодня в мире. На русском книгу планируют издать через год, а на английском – только в 2011. Отметим, что такое странное на первый взгляд название является аллюзией на роман-антиутопию Джорджа Оруэлла «1984». В романе хватает всего - веры и религии, любви и секса, оружия и домашнего насилия, убийства по убеждению и суицид, потеря себя и духовная пропасть между поколениями родителей и детей - и это все в детективном сюжете произведения, где события происходят в двух параллельных реальностях. Одни события происходят в Токио 1984-го, другие в Токио, по выражению главной героини Аомаме, «непонятно которого (1Q84) года». http://www.mediaport.ua/news/ukraine/67745
__________________
~ Японцы верят в три силы: меча, богатства и зеркала. Меч символизирует силу оружия. Богатство - силу денег. Зеркало - сила самопознания. Так вот, сила зеркала наиболее ценная из этих трёх, считают в Японии. Так как, лишь глядя в зеркало(познавая себя), находишь правду. ~ I ♥ JAPAN * 何もしなければ、何も変われない("если ничего не делать - ничего не изменится".) |
Реклама на форуме | |
|
Этот пользователь сказал Спасибо NiTokris за это полезное сообщение: |
us5qvh (26.11.2009)
|