| 		
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			
			
			 Приятель 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 01.03.2003 
				Откуда: Харьков 
				
				
					Сообщения: 62
 
				
				Поблагодарил(а): 0 Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Видел я тут на днях диск прелюбопытный... Гоблиновские переводы к Властелину колец 1-2, Криминальному чтиву и т.д. в mp3 формате. Чтоб потом подкдючать к обыкновенным фильмам, и не собирать копии с разным переводом.  
		
	
		
		
		
		
		
	
	И подумал: а к аниме есть такие дорожки? В смысле, накачать можно или если собирает кто? А то имеешь русский или английский дубляж, нехорошо как-то. "Ranma-nihao my concubine" в английском дубляже у меня вообще с Ранмой слабо ассоциируется, Мало того, что герои на себя не похожи, так еще и голоса английские [img]smile.gif[/img] В общем, если кто подскажет чего умного, буду рад.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| Реклама на форуме | |
| 
		 | 
|
| 		
			
			 | 
		#2 | 
| 
			
			
			
			 Живая легенда 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() СуперМодератор форума Регистрация: 16.11.2004 
				Откуда: Украина \ Днепропетровск 
				
				
					Сообщения: 1,252
 
				
				Поблагодарил(а): 1,875 Поблагодарили 433 раз(а) в 310 сообщениях Вы сказали Фуу: 5 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Многие отказываютя смотреть аниме потомучто надо сабы читать, а я например оригинальный войс люблю. Сменные треки моглибы решить эти проблемы, вот только я ссылок на них в сети не видел  
		
	
		
		
		
		
			![]() 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	Я где-то читал о людях, которые спят по ночам ты можешь смеяться клянусь, я читал это сам БГ - Музыка серебряных спиц  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#3 | 
| 
			
			
			
			 Темный Друид 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Администратор форума Регистрация: 01.07.2001 
				Откуда: Днепропетровск 
				
				
					Сообщения: 6,270
 
				
				Поблагодарил(а): 1,028 Поблагодарили 2,809 раз(а) в 1,601 сообщениях Вы сказали Фуу: 34 Вам сказали Фуу 4 раз в 4 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Сменные треки это достаточная редкость, ведь легальных русских звуковых переводов всего лишь несколько десятков. А нелегальных вообще нету. 
		
	
		
		
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	
	* Или ты выходишь из обреченного, но безопасного и уютного строя на режущий ветер навсегда одинокой свободы, кажущийся стоящим в строю сумасшествием, или останешься - тоже навсегда, и передумать уже нельзя. Предложение не повторится, такое предложение делается не всем, и не все из достойных его принимают. Блог - Всяческие записи, мысли, пометки, цитаты Сайт - Мир японской анимации. Аниме в Украине  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| Реклама на форуме | |
| 
		 | 
|
| 		
			
			 | 
		#4 | 
| 
			
			
			
			 Дружище 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 01.05.2005 
				Откуда: Moscow 
				
				
					Сообщения: 280
 
				
				Поблагодарил(а): 2 Поблагодарили 25 раз(а) в 22 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Аминь. 
		
	
		
		
		
		
			Так все и есть. Другое дело, что тем, кому лень читать сабы, легального переведенного русского аниме хватит за глаза. 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	...even though the truth is always within them...  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#5 | |
| 
			
			
			
			 Живая легенда 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 25.05.2005 
				Откуда: Львов 
				
				
					Сообщения: 1,002
 
				
				Поблагодарил(а): 396 Поблагодарили 226 раз(а) в 122 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Цитата: 
	
 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	Лёгкий испанский стыд — ощущение, которое я испытываю от наивной и категоричной манеры своих старых высказываний ^__^'  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#6 | |
| 
			
			
			
			 Дружище 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 01.05.2005 
				Откуда: Moscow 
				
				
					Сообщения: 280
 
				
				Поблагодарил(а): 2 Поблагодарили 25 раз(а) в 22 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Цитата: 
	
 Полагаю, не на Украине  .
				__________________ 
		
		
		
		
	
	...even though the truth is always within them...  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#7 | |
| 
			
			
			
			 Дружище 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 31.07.2005 
				Откуда: Алчевск 
				
				
					Сообщения: 240
 
				
				Поблагодарил(а): 5 Поблагодарили 21 раз(а) в 12 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 rioshi-nichi 
		
	
		
		
		
		
			Цитата: 
	
 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	вечность моя подруга, а сырое и темное одиночество мой проклятый знакомый  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#8 | |
| 
			
			
			
			 Дружище 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 01.05.2005 
				Откуда: Moscow 
				
				
					Сообщения: 280
 
				
				Поблагодарил(а): 2 Поблагодарили 25 раз(а) в 22 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Цитата: 
	
 У меня это работает на сабы... Например... Когда я смотрел "Призрака Оперы" в первый раз (в 35мм его показывали только оттитрованного, без дубляжа, и я им за это очень благодарен), я не мог потом вспомнить звучания какой-то фразы Призрака на английском... это при том, что английский я прекрасно понимаю (по крайней мере, в "Призраке...", они там говорят очень отчетливо)... вспоминалась на русском... 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	...even though the truth is always within them...  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| 		
			
			 | 
		#9 | 
| 
			
			
			
			 Дружище 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Участник форума Регистрация: 01.09.2005 
				Откуда: Запорожье 
				
				
					Сообщения: 204
 
				
				Поблагодарил(а): 5 Поблагодарили 15 раз(а) в 12 сообщениях Вы сказали Фуу: 0 Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 У меня из-за увлечения аниме последнее время идет довольно сильное отторжение разных других звуковых дорожек, кроме оригинальных. Особено это касается русского полного дубляжа. Он в 100% наложен неправильно и практически всегда сводит на нет звук в фильме. Так что если Голивуд, то только на английском, если аниме, то на японском и тд.  
		
	
		
		
		
		
		
	
	Английский, кстати, в большинстве фильмов довольно простой. А там где он не простой выручают сабы.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| Реклама на форуме | |
| 
		 | 
|