| 		
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			
			
			 Хранитель осколков миров 
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Модератор форума Регистрация: 07.02.2008 
				Откуда: город Киев 
				
				
					Сообщения: 4,194
 
				
				Поблагодарил(а): 2,682 Поблагодарили 2,389 раз(а) в 1,435 сообщениях Вы сказали Фуу: 7 Вам сказали Фуу 3 раз в 3 сообщениях  | 
	
	
	
	
		
			
			 Украинцы сделали первый перевод нового романа известного японского писателя Харуки Мураками под названием «1 Q 84». В Японии весь стартовый тираж романа был раскуплен еще до конца дня. Произведение, которое в Японии вышло в конце мая 2009 года, вышло в украинском издательстве. Примечательно, что перевод на украинский язык - единственный на сегодня в мире. На русском книгу планируют издать через год, а на английском – только в 2011. Отметим, что такое странное на первый взгляд название является аллюзией на роман-антиутопию Джорджа Оруэлла «1984». В романе хватает всего - веры и религии, любви и секса, оружия и домашнего насилия, убийства по убеждению и суицид, потеря себя и духовная пропасть между поколениями родителей и детей - и это все в детективном сюжете произведения, где события происходят в двух параллельных реальностях. Одни события происходят в Токио 1984-го, другие в Токио, по выражению главной героини Аомаме, «непонятно которого (1Q84) года». http://www.mediaport.ua/news/ukraine/67745 
				__________________ 
		
		
		
		
	
	~ Японцы верят в три силы: меча, богатства и зеркала. Меч символизирует силу оружия. Богатство - силу денег. Зеркало - сила самопознания. Так вот, сила зеркала наиболее ценная из этих трёх, считают в Японии. Так как, лишь глядя в зеркало(познавая себя), находишь правду. ~ I ♥ JAPAN * 何もしなければ、何も変われない("если ничего не делать - ничего не изменится".)  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
 
 
		
	 | 
| Реклама на форуме | |
| 
		 | 
|
| Этот пользователь сказал Спасибо NiTokris за это полезное сообщение: | 
  
us5qvh (26.11.2009)
 
 |