Мир японской анимации. Аниме и манга в Украине. Сообщество форумов  

Вернуться   Мир японской анимации. Аниме и манга в Украине. Сообщество форумов > Литературный форум > Литературные дискуссии
Регистрация Справка Пользователи Календарь Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы
Старый 15.05.2006, 17:28   #1
Aquarelius
Странник

Участник форума
 
Регистрация: 15.05.2006
Откуда: Россия, Новосибирск
Сообщения: 2
Поблагодарил(а): 5
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию Люди!!! Спасите!!!

Люди!!! Человеки!!! Спасите!! Я теряю девушку
Спасти может только одно: как перевести "Ватаси ва аната га дайсуки дэс".
Выручите кто знает!!!
Aquarelius вне форума   Ответить с цитированием
Реклама на форуме
Старый 16.05.2006, 09:42   #2
Nick One
Дружище

Участник форума
 
Регистрация: 23.12.2005
Откуда: Питер
Сообщения: 321
Поблагодарил(а): 50
Поблагодарили 103 раз(а) в 57 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

Где-то здесь есть переводчик неплохой. Вроде модераторы знают, где.

С уважением!!!
Nick One вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Nick One за это полезное сообщение:
Aquarelius (20.11.2006)
Старый 16.05.2006, 09:48   #3
Nick One
Дружище

Участник форума
 
Регистрация: 23.12.2005
Откуда: Питер
Сообщения: 321
Поблагодарил(а): 50
Поблагодарили 103 раз(а) в 57 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

http://forum.anime.org.ua/bbs/showthread.php?t=859

Попробуй здесь!!! Если конечно знаешь написание по иноземному!!!

С уважением!!!
Nick One вне форума   Ответить с цитированием
Реклама на форуме
Этот пользователь сказал Спасибо Nick One за это полезное сообщение:
Aquarelius (20.11.2006)
Старый 16.05.2006, 09:55   #4
batonnnn
Дружище

Участник форума
 
Аватар для batonnnn
 
Регистрация: 11.02.2006
Откуда: Донецк
Сообщения: 478
Поблагодарил(а): 132
Поблагодарили 225 раз(а) в 127 сообщениях
Вы сказали Фуу: 2
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

Или если совсем туго будет, спроси здесь:
http://www.oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl

Тут тебе точно переведут.
__________________
Жить страшно... Но останавливаться на пол пути, как минимум глупо!!!
batonnnn вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо batonnnn за это полезное сообщение:
Aquarelius (20.11.2006)
Старый 16.05.2006, 11:00   #5
Larva
Дружище

Участник форума
 
Аватар для Larva
 
Регистрация: 01.05.2005
Откуда: Moscow
Сообщения: 395
Поблагодарил(а): 2
Поблагодарили 25 раз(а) в 22 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

Можно попробовать самому перевести.
watashi = Я.
anata = Ты.
daisuki = Очень любимый ^_^.
desu - незначащее слово.
wa - не помню, как часть речи называется, в общем, используется для построения предложений, разделяя то, о чем речь и собственно эту речь. В приведенной фразе речь идет о "Я".
ga - а вот и не знаю... предполагаю, что тоже предлог/союз, как и wa, но что он означает... однозначно используется для прикрепления daisuki к anata, но каким образом он это прикрепляет...

Получается вот такая фраза из раздела "моя твоя не понимать":
Я - (ты (ga) очень_любимый).

Можно, конечно, сделать смелый шаг и банально перевести это как "Я тебя очень люблю (Ты очень любим мною ^_-)", но всю ответственность за возможные ошибки с себя снимаю, потому что ga меня смущает...
__________________
...even though the truth is always within them...
Larva вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Larva за это полезное сообщение:
Aquarelius (20.11.2006)
Старый 16.05.2006, 11:10   #6
Nick One
Дружище

Участник форума
 
Регистрация: 23.12.2005
Откуда: Питер
Сообщения: 321
Поблагодарил(а): 50
Поблагодарили 103 раз(а) в 57 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

А ga не может быть связью для anata, делая из ТЫ ТЕБЯ??? :-/

С уважением!!!
Nick One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 16.05.2006, 11:26   #7
Larva
Дружище

Участник форума
 
Аватар для Larva
 
Регистрация: 01.05.2005
Откуда: Moscow
Сообщения: 395
Поблагодарил(а): 2
Поблагодарили 25 раз(а) в 22 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

Может делать, а может и не делать ^_^.

Я полагаю, что мой вариант перевода правильный, но, если я не знаю в точности грамматической конструкции, я просто не имею права утверждать...
__________________
...even though the truth is always within them...
Larva вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь сказал Спасибо Larva за это полезное сообщение:
Aquarelius (20.11.2006)
Старый 20.11.2006, 16:31   #8
Aquarelius
Странник

Участник форума
 
Регистрация: 15.05.2006
Откуда: Россия, Новосибирск
Сообщения: 2
Поблагодарил(а): 5
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вы сказали Фуу: 0
Вам сказали Фуу 0 раз в 0 сообщениях
По умолчанию

:) Люди! я вас люблю! Я уже и забыл, что спросил. Спасибо вам. Вроде все наладилось!
Aquarelius вне форума   Ответить с цитированием
Реклама на форуме
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 21:30.



реклама:

Copyright (c) 2001-2015 by проект Мир японской анимации (anime.ua). Администрирование и руководство сайтом, часть содержания - Mr Mingan. Дизайн - by fafhrd.
Администрация сайта не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных и баннерных объявлениях.
Мнение администрации сайта может не совпадать с мнением авторов сообщений в форуме



MyAnimeTop - рейтинг сайтов по аниме, манге и хентаю Rambler's Top100